1987: Cuando Chile Volvió a Ser Mundial

Esta obra relata la historia del Mundial Juvenil 1987, realizado en Chile, equipo dirigido por Luis Ibarra, donde destacaron Luka Tudor, Fabián Estay, Camilo Pino, Luis Musrri y Guillermo Velasco, en otros.
Comparte en las redes

El libro cuenta la preparación que tuvo el combinado nacional, la casi pérdida de la sede, los problemas internos, lo que combina con la situación que atravesaba el país.

En un recorrido político y social del Chile de la década de los 80’, bajo el régimen de Augusto Pinochet, y cómo el cuadro socialista de Yugoslavia, liderado por Mirko Jozic, Robert Prosinecki y Zvonimir Boban, logró el título derrotando a Alemania Federal.

Hay un completo análisis al campeón, los problemas que tuvo para armar el equipo para viajar a Chile y lo que significó para ese país la obtención del título.

Adquirir en Amazon y en El Tabo, San Marcos 944.

Comparte este post!

Déjanos tu comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

O SI PREFIERES CON FACEBOOK

Revista Antítesis

Punta de Fraile es un faro de esperanza, para soñar un futuro con naturaleza, con patrimonio, con identidad. Estamos en un momento crítico en el litoral central, en el cual podemos decidir si crecemos desbocadamente o si lo hacemos con sabiduría y conservando aquello que es valioso para todos.
El 25 de enero de este año, la Editorial Anagénesis presentó en el litoral la 2da edición de "Aviario", de la poeta Julieta Moreno. El encuentro fue en Haikú Restaurante, en Las Cruces. Para la ocasión, la poeta Arasay Arias leyó el presente texto, que nos habla de pájaros, recuerdos y migraciones.
*Este manifiesto “Total” fue escrito en Madrid en enero de 1931 para una revista que debimos publicar un grupo de amigos en aquel año y que luego no vio la luz. Al año siguiente fue publicado en París en julio de 1932 en la revista “Vertigral” traducido por mí al francés. Luego se publicó en “La Nación” de Buenos Aires en 1933 con algunas variantes.