Travesía natural por el borde costero de la zona central de Chile

Parque Tricao · Santo Domingo

En parque Tricao las aves locales, las exóticas y las migratorias se dan cita para vivir en un hábitat protegido y un paisaje de sobrecogedora belleza. Un lugar de encuentro con la naturaleza, la armonía y la paz.
Comparte en las redes

En el parque destaca un aviario, el más grande de Sudamérica, habilitado en una quebrada de bosque esclerófilo, con peumos, lingues, petras, boldos, maitenes, muchos de ellos sobrepasan la edad centenaria. Por sobre los treinta metros de altura una gran malla cubre el cielo el aviario dejando un gran espacio de vuelo libre para más de 800 aves correspondientes a más de 50 especies. Transitarlo nos arroja en silencio al asombro y al canto las aves. 

Un copioso embalse, rodeado de bosque nativo, es el hogar de cisnes, garzas, patos y taguas entre otras aves endémicas. Llegaron al lugar que les facilita la nidificación y la alimentación en un ambiente protegido, ya que una de las tareas prioritarias en el parque es precisamente cuidar y regenerar el bosque esclerófilo.  La balsa que cruza el embalse, conduce a una pequeña playa y tras ella, al igual que en una tela de Monet, aparece todo el colorido del  jardín Giverny. Entre puentes, flores loto y espacios floridos se pinta un paisaje de cuentos. Todo invita a la contemplación y también a recorrer los senderos en medio de la naturaleza, un lugar para disfrutar en familia.

Texto: Mercedes Somalo / Fotografía: Juan Godoy / Traducción: Patricio Escobar

Tricao Park

In Tricao Park, local, exotic, and migratory birds come together to live in a protected habitat and a landscape of overwhelming beauty. A meeting place with nature, harmony, and peace.

In the park, there is an aviary, the largest in South America, set up in a sclerophyllous forest ravine, with peumos, lingues, petras, boldos, maitenes, many of which are over a hundred years old. Over thirty meters high, a large mesh covers the sky, leaving a large space for free flight for more than 800 birds corresponding to more than 50 species. Going through it silently throws us into astonishment and to the song of the birds.

A copious reservoir, surrounded by native forest, is home to swans, herons, ducks, and coots among other endemic birds. They arrived at the place that facilitates nesting and feeding in a protected environment, since one of the priority tasks in the park is precisely to care for and regenerate the sclerophyll forest.

The raft that crosses the reservoir leads to a small beach and behind it, as in a Monet canvas, all the colour of the Giverny garden appears. Between bridges, lotus flowers and flowery spaces, a fairy tale landscape is painted. Everything invites contemplation and also to walk the trails in the middle of nature, a place to enjoy with the family.

Proyecto financiado por Valparaíso Creativo-PER CORFO
Colaboran: Guía Experiencias / Corporación Por Amor Al Arte
Auspician: Productos Fernandez S.A / Ventisquero Wine Estates

OTROS artículos Antítesis

Revista Antítesis

"La muerte de los artistas" es el penúltimo poema de "Las flores del mal". En él, Baudelaire explora la lucha del artista por alcanzar la perfección y lo sublime, y también el papel de éste en la sociedad moderna: un ser condenado a buscar la belleza en un mundo que a menudo la rechaza o no la comprende.

UNA

Lo que nos clasifica como comunidades no es el color de piel ni las fronteras políticas. La migración enseñó que somos versiones de lo mismo. Pero Tío Sam quiere pan y pedazo: su propia muralla China y también su Venezuela. ¿Qué pasaría si un día USA decidiera abrir sus fronteras de par a par a Sudamérica?
David Yissi, músico y biólogo marino, nos sumerge con este poema en un poético abrazo con el mar y nos invita a reflexionar sobre nuestra propia relación con el vasto océano y sus secretos insondables.

DESCUBRE NUEVOS autores