Lectura en París

En Francia los libros tienen casa y nidos propios

Boite a Livres (Cajas de Libros)
En París, más precisamente en el Barrio Latino, podemos encontrar dos o más librerías juntas en una misma cuadra; todas muy encantadoras y originales, incluso con combinaciones de café y exhibiciones de arte.
Comparte en las redes

Y, así como las editoriales más exclusivas disponen de sus propias librerías de ventas, enmarcados en objetivos de fomento y promoción de la lectura, los libros también tienen sus casas y o nidos propios que se apropian del espacio público en lugares visibles y al paso de la gente. Se trata de pequeñas bibliotecas accesibles gratuitamente en los parques, plazas, cerca de las escuelas, salidas de estaciones de trenes, Metro y o de estacionamientos subterráneos de ciudades, pueblos y pequeñas localidades; una iniciativa que no funciona basada en la modalidad de trueques, es decir, si uno quiere llevárselos no es necesario dejar allí libros sino más bien representan una invitación abierta a niños, jóvenes y adultos a llevárselos consigo a su casa o sencillamente facilitar un Punto de Lectura a quienes se animen a leerlos inmediatamente en las plazas y parques. Hay novelas policiales, libros de poesía, cuentos, geografía e incluso revistas para todos los gustos. No hay nada más tranquilo que un libro. ¿O no?

Texto y fotografías: Myriam Carmen Pinto en Villemer y Fontainebleau, Francia. (noviembre 2021).

Comparte este post!

Déjanos tu comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

O CON FACEBOOK

OTRAS DOSIS DE Antítesis

Hace algunas semanas se dio a conocer un proyecto de tendido eléctrico para la zona alta de Algarrobo. Considera además la instalación de una pequeña terminal, que viene con acta de bautizo: subestación Los Poetas. El proyecto se ha envuelto en la polémica, ya que pretende atravesar parcelas y quebradas cubiertas de vegetación nativa, por lo que el nombre del sitio para juntar y repartir el cableado cobra un tono un tanto incómodamente melindroso. Pero es así. En estas tierras, son los poetas los que sobresalen, los que marcan con su timbre las señas de identidad, al menos en los papeles institucionales.
En enero de 1971, Matta está nuevamente de vuelta en Chile y nuevamente su agenda se repleta de actividades. Entre estas, una que resulta particularmente significativa, y, para este territorio, cargada de resonancias: el pintor visita al poeta en su casa de Isla Negra.
Creo que modificar el lenguaje con una letra neutra o incorporar mensajes a través del mismo, como las "x", puede ser un llamado de atención necesario en este tiempo. Sin embargo, me parece atendible solo como expresión temporal, como método de protesta o como llamado de atención, pues a la vez se presta para generar un enredo mayor a un idioma español que ya es complicado.