Jean Jacques Pierre-Paul

El beso haitiano

beso haitiano
Gloria Vasquez - Pinterest
el beso haitiano es un verso que recorre el cuerpo / en un eterno segundo / tiene sabor a estas frutas que tardan cien años en madurar / campos de rosas cortadas y siempre vivas / el beso haitiano persigue / y destruye los aforismos del corazón / estos himnos que nos obligan a cerrar los ojos
Comparte en las redes

Hay besos infinitos
que desafían la vida entera
se repiten hasta que sangren todas las metáforas

el beso haitiano es más profundo
que una isla bajo el mar

se prende en el corazón
para luego inmortalizarse
donde nacen y viven los poemas
no tiene nombre color ni forma
se enfoca en lugares no escogidos
y se detiene siempre en el flanco izquierdo
de la histórica montaña donde se comprobó
que la vida es redonda
provoca un gran remolino
una gran tormenta en el triángulo oculto
donde nació la humanidad un día de lluvia

el beso haitiano es un verso que recorre el cuerpo
en un eterno segundo
tiene sabor a estas frutas que tardan cien años en madurar
campos de rosas cortadas y siempre vivas
el beso haitiano persigue
y destruye los aforismos del corazón
estos himnos que nos obligan a cerrar los ojos

y sigue vivo aun cuando muere el cuerpo
el beso haitiano calla todo hasta la música del amanecer
hasta las voces del abismo
deja siempre una estrella en la boca
un sueño colgado entre las piernas del cielo
beso de triple filo
que resume lo más importante de la vida:
amar, besar y morir
derrotar las heridas de los viejos muros
y decir al final del grito inmortal:

te enseñé a amar
hay besos ciegos que no saben fingir
el beso que no se da
no se debe escribir

uno vuelve siempre al primer beso que le enseñó a amar

Comparte este post!

Déjanos tu comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

O CON FACEBOOK

OTRAS DOSIS DE Antítesis

Bien se podría decir que Cousteau terminó sus días convertido en un malthusianista más o menos convencido. La teoría del economista inglés Thomas Malthus, desarrollada en plena Revolución Industrial y que se puede sintetizar con que, al crecer la población a un ritmo geométrico y los recursos para la supervivencia a uno solo aritmético, resulta indispensable tratar de mantener el crecimiento de la primera a raya a fin de evitar la ruina total de las sociedades, ha cobrado ahora, particularmente en esta última década, un tinte peculiar.
La exposición "Sonidos" de la artista alemana Uta María Stang, actualmente en exhibición en el Centro Cultural Palace de Coquimbo, revela una fascinante fusión entre óleos de gran formato y grabados de exquisita factura. En el siguiente texto, el poeta Álvaro Ruiz nos habla de la muestra y también de la artista formada en Leipzig y radicada en Chile hace dos décadas. En palabras del experimentado vate, Uta "logra una cautivadora sinestesia entre lo visual y lo sonoro, transformando el color en tono y el silencio en imagen".
Hace bien de tanto en tanto mirar el pasado, ver cómo sucedieron las cosas, encontrar el porqué del presente y con ello proyectar un nuevo y mejor futuro. El verdadero Chile no era lo que creíamos. Subterráneamente la corrupción siempre estuvo operando, hasta ahora que llegamos a un punto en que se perdió la vergüenza. Nos creíamos jaguares, pero por dentro estábamos llenos de güiñas.